วันจันทร์ที่ 16 มิถุนายน พ.ศ. 2551

Subjonctif

HELLO MY FRIENDS AND EVERYONE ^O^ Today, the weather is bad: it was rainning about it's 3.20 PM. This is morning, i am testing a exam. He comes from Srinakharinvirot [Prasanmit] University. I am excited >O<>O<
Subjonctif ชื่อนี้หลอกหลอนคนเรียนภาษาฝรั่งเศสมากมายหลายคน อันที่จริง Subjonctif นั้นไม่ได้ยากเย็นอะไรนัก การกระจายกริยาก็มีทางลัดให้ ถ้าเดินตามโอกาสผิดพลาดก็จะน้อยลงมาก มาดูกันว่า Subjonctif มันเป็นอย่างไร
วิธีการทำ Subjonctif ใช้กริยาที่กระจายกับประธาน ILS ใน présent ตัดหางทิ้งแล้วเติมหางใหม่ที่เป็นลูกผสมระหว่าง présent กับ imparfait เคยบอกแล้วตั้งแต่ต้นว่า เวลากระจายกริยาใน Présent ให้ใส่ใจ nous และ ils เป็นพิเศษ nous เอาไปทำ imparfait ส่วน ils ก็เอามาทำ Subjonctif นี่แหละ

วิธีใช้ Subjonctif
1. หลังกริยาแสดงความปรารถนา ต้องการ คำสั่ง ขอร้อง แนะนำ
- désirerปรารถนา
- vouloirต้องการ
- souhaiterปรารถนา
- demanderร้องขอ
- ordonnerสั่ง
- recommanderแนะนำ

ตัวอย่าง
· Je souhaite que tu viennes.ฉันปรารถนาให้เธอมา
· Je demande que tu sois gentil. ฉันขอให้เธอทำตัวดี ๆ
· Je veux que vous lisiez à haute voix.ฉันอยากให้คุณอ่านออกเสียง

2. หลังกริยาแสดงความสงสัย คาดคะเน ไม่แน่ใจ เช่น douterสงสัย, ne pas croireไม่เชื่อว่า, ne pas penserไม่คิดว่า

ตัวอย่าง
· Je doute qu’il ne comprenne pas. ฉันสงสัยว่าเขาไม่เข้าใจ
· Je ne pense pas qu’ils soient en retard.ฉันไม่คิดว่าเขาจะมาสาย
· Je ne crois pas que ce soit vous.ฉันไม่เชื่อว่าจะเป็นคุณ

ระวังถ้าแน่ใจไม่ต้องใช้ Subjonctif
Je crois qu’il comprend.

3. หลังกริยาและสำนวนแสดงความรู้สึกต่าง ๆ เช่น regretterเสียใจ, craindreเกรงว่า, avoir peurกลัวว่า, être heureuxมีความสุขที่, être contentยินดีที่, être étonnéประหลาดใจที่ เป็นต้น
ตัวอย่าง
· Je suis heureuse que tu viennes.มีความสุขจังที่เธอมา
· Ils regrettent que je parte.เขาเสียใจที่ฉันต้องไป
· Ils ont peur que tu sois malade.เขากลัวว่าเธอจะไม่สบาย

4. หลังสำนวนต่อไปนี้
- Il faut queต้อง
- Il vaut mieux que จะดีกว่าถ้า
- Il est nécessaire que จำเป็นที่
- Il est important queสำคัญที่
- Il est utile queเป็นประโยชน์ที่
- Il est possible queเป็นไปได้ที่
- Il n’est pas sûr que ไม่แน่ใจว่า
- Il n’est pas vrai queไม่จริงที่
ตัวอย่าง
· Il faut que nous continuions à travailler.เราต้องทำงานต่อ
· Il est nécessaire que vous disiez la vérité à vos parents.มันจำเป็นที่คุณต้องบอกความจริงกับพ่อแม่
· On n’est pas sûr qu’il sache conduire.ไม่มั่นใจว่าเขาขับรถเป็น
· Il n’est pas vrai que ce soit lui, le voleur.ไม่จริงที่เขาจะเป็นขโมย

ระวัง
Il est certain queแน่ใจที่
Il est sûr queแน่ใจที่ + indicatif
Il est vrai queจริงที่

5. หลังสันธานต่อไปนี้ pour queเพื่อว่า, afin queเพื่อว่า, quoiqueแม้ว่า, bien queแม้ว่า, jusqu’à ce queจนกระทั่ง, avant queก่อนที่, à moins queเว้นไว้แต่ว่า

ตัวอย่าง
· Je t’aide pour que tu puisses gagner.ฉันช่วยเพื่อให้เธอชนะ
· Afin que tu sois à l’heure, je te prête mon réveille-matin.เพื่อที่เธอจะได้มาตรงเวลา ฉันให้เธอยืมนาฬิกาปลุก
· Quoiqu’il soit plus âgé, il est beau. แม้ว่าเขาจะอายุมากขึ้น แต่ก็ยังดูดี
· Sylvie a fait la cuisine avant que son enfant revienne. ซิลฟีทำอาหารก่อนลูกกลับมา
· Il boit jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de vin. เขาดื่มจนกระทั่งไวน์หมด

การใช้ subjonctif เป็นเรื่องที่ค่อนข้างซับซ้อนสักนิด แต่ก็ไม่เกินความพยายาม คนฝรั่งเศสเองใช้ผิดก็ยังมี ดังนั้น อย่าไปวิตกจนเกินเหตุ หมั่นทบทวนบ่อย ๆ อย่างคนมีสติ...ผิดไม่บาป แต่ผิดแล้วต้องแก้ไขให้ถูก ก็เท่านั้น
Thanks to http://www.bonjourajarnton.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=5355175

วันพฤหัสบดีที่ 5 มิถุนายน พ.ศ. 2551

5 Juin 2008 Non A la Dependance

Hi everybody ! Today is World Environment Day 5 June 2008.
Version Français
A propos de la Journée mondiale de l'environnement 2008
La Journée mondiale de l'environnement, célébrée chaque année le 5 juin, nous concerne tous directement. C'est, pour les Nations Unies, l'un des principaux moyens pour susciter une plus grande prise de conscience envers l'environnement et promouvoir l'intérêt et l'action politique.
Le thème de la Journée mondiale de l'environnement retenu pour 2008 est le suivant : " Non à la dépendance! Pour une économie à faible émission de carbone".Reconnaissant que le changement climatique est une des préoccupations les plus importantes de notre temps, Le PNUE demande les pays, les industries et les communautés de modifier les comportements en vue de parvenir à des économies et styles de vie à faible carbone.
La
Nouvelle-Zélande, un des premiers pays à s'engager pour un futur sans carbone, sera l'hôte principal des manifestations de la Journée mondiale de l'environnement 2008. Le PNUE est ravi que la ville de Wellington soit l'hôte de cette journée des Nations Unies. (Lire le communiqué de presse).
L'objectif du jour est de donner un visage humain aux problèmes environnementaux; amener les peuples à devenir les agents actifs du développement durable et équitable; promouvoir la compréhension du fait que les communautés sont incontournables dans les changements d'attitudes en ce qui concerne les problèmes environnementaux; et défendre le partenariat qui assurera à toutes les nations et les peuples d'apprécier un futur plus sûr et plus prospère.

Les Debuts
La Journée mondiale de l'environnement a été lancée par l'Assemblée générale des Nations Unies en 1972 afin de marquer l'ouverture de la Conférence de Stockholm sur l'Environnement humain. Une autre résolution adoptée le même jour par l'Assemblée générale est à l'origine de la création du PNUE.
Version English
About World Environment Day 2008
World Environment Day, commemorated each year on 5 June, is one of the principal vehicles through which the United Nations stimulates worldwide awareness of the environment and enhances political attention and action.
The World Environment Day slogan for 2008 is Kick the Habit! Towards a Low Carbon Economy. Recognising that climate change is becoming the defining issue of our era, UNEP is asking countries, companies and communities to focus on greenhouse gas emissions and how to reduce them. The World Environment Day will highlight resources and initiatives that promote low carbon economies and life-styles, such as improved energy efficiency, alternative energy sources, forest conservation and eco-friendly consumption.
The main international celebrations of World Environment Day 2008 will be held in New Zealand. UNEP is honoured that the city of Wellington will be hosting this United Nations day (read the press release).
The day's agenda is to give a human face to environmental issues; empower people to become active agents of sustainable and equitable development; promote an understanding that communities are pivotal to changing attitudes towards environmental issues; and advocate partnership, which will ensure all nations and peoples enjoy a safer and more prosperous future.

When did it all begin?
World Environment Day was established by the United Nations General Assembly in 1972 to mark the opening of the Stockholm Conference on the Human Environment. Another resolution, adopted by the General Assembly the same day, led to the creation of UNEP.





วันอาทิตย์ที่ 1 มิถุนายน พ.ศ. 2551

Quebec [ Ooh ~]

Hi there ! Yesterday; I took special courses in my school. My classmate went to study least than I think. In my class, learning is so good.^O^ I enjoy with learning. I have fun. Continue Fighting ! >O<
Quebec
Quebec (pronounced /kwɨˈbɛk/ or /kəˈbɛk/), in French, Québec (/kebɛk/ (help·info) is a province in the central part of Canada . It is the only Canadian province with a predominantly French-speaking population, and the only one whose sole official language is French at the provincial level. Other elements of French tradition, such as the civil law legal system, also remain strong in Quebec.
Nationalism plays a large role in the politics of the province, with all three major provincial political parties seeking greater autonomy and recognition of the Quebec people as a nation.Sovereigntist governments held referendums on independence in 1980 and 1995, and the Canadian House of Commons passed a symbolic motion recognizing the "Québécois as a nation within Canada".
Quebec is Canada's largest province by area and its second-largest administrative division; only the territory of Nunavut is larger. It is bordered to the west by the province of Ontario, James Bay and Hudson Bay, to the north by Hudson Strait and Ungava Bay, to the east by the Gulf of Saint Lawrence and the provinces of Newfoundland and Labrador and New Brunswick. It is bordered on the south by the American states of Maine, New Hampshire, Vermont, and New York. It also shares maritime borders with the Territory of Nunavut, the Province of Prince Edward Island and the Province of Nova Scotia.
Quebec is the second most populated province, behind Ontario. Most inhabitants live in urban areas near the Saint Lawrence River between Montreal, the largest city, and Quebec City, the capital. English-speaking communities and English-language institutions are concentrated in Montreal but are also significantly present in the Outaouais, the Eastern Townships, and Gaspé regions. The central and northern portion of the province is sparsely populated and inhabited primarily by Aboriginal peoples.
While the province's substantial natural resources have long been the mainstay of its economy, sectors of the knowledge economy such as aerospace, information and communication technologies, biotechnology and the pharmaceutical industry also play leading roles.

New France
Samuel de Champlain was part of a 1603 expedition from France that travelled into the St. Lawrence River. In 1608, he returned as head of an exploration party and founded Quebec City with the intention of making the area part of the French colonial empire. Champlain's Habitation de Quebec, built as a permanent fur trading outpost, was where he would forge a trading, and ultimately a military alliance, with the Algonquin and Huron nations. Natives traded their furs for many French goods such as metal objects, guns, alcohol, and clothing.
Hélène Desportes, born July 7, 1620, to the French habitants (settlers) Pierre Desportes and his wife Françoise Langlois, was the first child of European descent born in Quebec.

From Quebec, coureurs des bois, voyageurs and Catholic missionaries used river canoes to explore the interior of the North American continent, establishing fur trading forts on the Great Lakes (Étienne Brûlé 1615), Hudson Bay (Radisson and Groseilliers 1659–60), Ohio River and Mississippi River (La Salle 1682), as well as the Prairie River and Missouri River (de la Verendrye 1734–1738).
After 1627, King Louis XIII of France introduced the seigneurial system and forbade settlement in New France by anyone other than Roman Catholics. Sulpician and Jesuit clerics founded missions in Trois-Rivières (Laviolette) and Montréal or Ville-Marie (Paul Chomedey de Maisonneuve and Jeanne Mance) to convert New France's Huron and Algonkian allies to Catholicism. The seigneurial system of governing New France also encouraged immigration from the motherland.

New France became a Royal Province in 1663 under King Louis XIV of France with a Sovereign Council that included intendant Jean Talon. This ushered in a golden era of settlement and colonization in New France, including the arrival of les "Filles du Roi". The population would grow from about 3,000 to 60,000 people between 1666 and 1760. Colonists built farms on the banks of St. Lawrence River and called themselves "Canadiens" or "Habitants". The colony's total population was limited, however, by a winter climate significantly harsher than that found in France; by the spread of diseases; and by the refusal of the French crown to allow Huguenots, or French Protestants, to settle there. The population of New France lagged far behind that of the 13 Colonies to the south, leaving it vulnerable to attack.

Thanks : Wikipedia