วันศุกร์ที่ 20 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

MuSiquE [กินใจ >O<]

เฮ้ ! ^o^ กลับมาแย้ว มาพร้อมสาระดีๆ ที่นี่ที่เดียว(ทำอย่างกับออกรายการ ^^") วันนี้มีเพลงมาฝากกันด้วยชื่อเพลงว่า La vie en rose เพลงนี้เป็นรักหวานจนเลี่ยนมาก แค่ชื่อก็ โอย...>O< "ชีวิตในห้วงรัก" ยิ่งตรงท่อนสร้อยที่บอกว่า เมื่อเธอกอดฉันไว้ในอ้อมแขนแล้วกระซิบข้างหูฉันเบาๆ ฉันก็เห็นชีวิตนี้เป็นสีชมพู โอ้...>o< มันช่างลึกซึ้งอะไรขนาดนี้ ก่อนที่ใครจะซึ้งไปกว่านี้ ไปอ่านพร้อมๆกันเล้ย... ^O^(เพลงจะลงทีหลังนะ)

La vie en rose

Edith Piaf

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
{Refrain:}
Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon cœur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C'est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie.
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat.
Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
{au Refrain}
{Nota: variante pour le dernier couplet:}
Des nuits d'amour à en mourir
Un grand bonheur qui prend sa place
Les ennuis, les chagrins s'effacent
Heureux, heureux pour mon plaisir

ไม่มีความคิดเห็น: